| 1. | I myself come from the baltic region. je suis personnellement originaire de la baltique. |
| 2. | It relates to the baltic sea strategy. il s'agit de la stratégie de la baltique. |
| 3. | The baltic is an absolutely unique inland sea. la baltique est une mer intérieure absolument unique. |
| 4. | This would directly increase instability in the baltic. cela aurait des conséquences déstabilisatrices immédiates sur la baltique. |
| 5. | I should like to begin with baltic cooperation. j'aimerais commencer par la coopération des pays de la baltique. |
| 6. | Massive environmental damage would be catastrophic for the sea. une grave atteinte à l'environnement serait catastrophique pour la baltique. |
| 7. | Distribution: Fennoscandinavia and the Baltic region. Distribution: Fennoscandinavie et la Baltique. |
| 8. | And the countries of the baltic support it. et les pays de la baltique la soutiennent dans ses efforts. |
| 9. | The pollution load reaching the baltic , however , is high. la pollution affectant la baltique est pourtant intense. |
| 10. | In 1802—1806, Sarychev led the Baltic hydrographic expedition. De 1802 à 1806, Sarytchev mène l'expédition hydrographique de la Baltique. |